mercoledì 16 settembre 2009

Palloncino rosso - The red Balloon

(by me)
Palloncino rosso.
I sogni di tutti, sono leggeri più dell'aria.
Sono aggrappati al mondo solo da un filo leggero.
Guardano verso il cielo, perché ad esso appartengono.

Quel filo è la speranza di chi ama, è la vera forza dei sogni.
Li tiene a terra per viverli. Li libera solo per farli morire.

La vita di tutti è come le sedie di una stazione.
Ci passano tutti, si siedono in tanti, e nessuno resta.

Io sono solo una sedia vuota di una sala d'aspetto.
Tra le tante sedie di questa stazione.
Fra tutte le sedie di questo mondo.

Come tutti, aspetto qui il treno della mia vita.

Sono tante le sedie occupate che mi circondano.
Perché tanti si chiamano amici per potersi sedere vicino.
Perché si può essere soli anche tra tante sedie piene.

Accanto alla mia sedia, ho visto tante facce.
L'hanno occupata in tante, ma nessuna voleva davvero restare.
Forse neanche tu; è ancora calda di te e tu già non ci sei.
Perché i treni sono solo arrivederci o addii.

Ma il mio sogno è come il mio palloncino.
E' un cuore rosso, che punta verso il cielo.
Lo so, questo filo è debole, ma è il mio (nostro?) grande sogno.

Non so se stai prendendo solo un caffè o sei già sul treno della tua vita.
Io aspetto il mio treno e stringo il mio palloncino, mentre resto seduto.

Sono solo, lo so, ma so quanto vale questo piccolo grande cuore rosso.
Ti amo.

di Jacopo Paoletti

---

The red Balloon.

The dreams of all, light the air.
Souls from a light thread are grabbed hold of the world.
They watch towards the sky, because to it they belong.

That thread is the hope of who loves, it is the true force of the dreams.
It holds them to the earth in order to let them live. They are free in order to only make... to die.

The life of all is like the chairs of a station.
All pass to us, they are based in many, and nobody remains.

I am only an empty chair of one I know it d' aspect.
Between the many chairs of this station.
Between all the chairs of this world.

Like all, the aspect here is the train of my life.

The occupied chairs are the many that encircle me.
Because many call friends for being able to seat close.
Because it can be single... also between many full chairs.

Beside my chair, I have seen many faces.
They have occupied in many, but nobody wanted indeed to remain.
Perhaps not even you; it is still warm from you and you already not here.

Because the trains are the alone good bye or goodbyes.

But my dream is like my balloon.
A red heart,tip towards the sky.
I know, this thread is a weak person, but it is mine (ours)...a great dream.

I do not know if you are only having coffee or already six on the train of your life.
I waited for my train and tighten my balloon, while seated rest.

They are alone... I know, it, but I know how much is worth this little one great red heart.
I love you.

by Jacopo Paoletti